... angeht und damit unzertrennlich verbunden ist). – regalis (so beschaffen, wie es eines Königs würdig, ihm anständig, gemäß ist). – die k. ... ... , regio victu atque cultu aetatem agere: eine k. Freude haben, sich k. freuen, laetum esse omnibus ...
gehören , I) es gehört etw. jmdm., d. ... ... kommt jmdm. zu, gebührt ihm, s. gebühren. – wie es sich gehört u. gebührt, ut decet et par est: anders, als es sich gehört und gebührt (z.B. handeln etc.), contra ...
... (jeder, der zu einer Anzahl od. zu einem Ganzen gehört, einer wie der andere). – quivis. quilibet (jeder beliebige, ... ... putas beneficium, quod ulli datur). – jeder für sich, jeder für seine Person , pro se quisque. – ...
... in merce sunt). – Ist »und auch« = wie auch, s. wie auch. und dann , nach vorherg. » ... ... est ratio nec utendum pravissimā consuetudinis regulā: es ist weitläufig und nicht notwendig, zu erwähnen, longum est et ... ... commemorare: ich schriebe ausführlicher, wenn die Sache Worte verlangte und nicht für sich selbst spräche, pluribus ...
... – das hat etwas auf sich, non temere fit (es geschieht nicht ohne Veranlassung); ... ... den Ring? unde anulum illum nactus es? – b) = gehört haben, wissen, z.B. etwas ... ... es (man) hat , in Beziehungen wie: es hat keine Gefahr, non est periculum. – ...
... , daß diese Redensart als Parenthese, wie ja auch im Deutschen. ihre Stelle nach einigen Worten, nicht zu Anfang ... ... als Einschaltung, wenn die Worte jmds. in indirekter Rede aufgeführt werden). – wie gesagt, ut dixi: wie oben gesagt, ut coepi dicere. ...
... (doch mit dem Untersch., daß alcis officium est es gehört zu jmds. Obliegenheiten, hingegen est alcis es schickt ... ... und zwar: a) er, sie, es mußte , wenn es = »hätte müssen«, d. i. ... ... adulescenti morem gestum oportuit. – b) es mußte sich treffen od. zutragen, daß etc. ...
können , I) es kann = es ist möglich, daß etc., od. ich kann ... ... possum (ich kann). – licet. licet mihi (es ist, es ist mir vergönnt, durch die Umstände gestattet, wonach ... ... veri haud dissimile est (es ist glaublich); factum esse potest (es kann geschehen sein). – ...
... oder andere dringend wünschen). – in optatis mihi est (es gehört zu meinem Wunsche, ich hege den Wunsch, wünsche mir). ... ... Wunsche, daß etc.). – in votis est mit Infin. (es gehört zu meinen Gelübden). – ich wünsche nichts mehr, als etc ...
... (jeder, der zu einer Anzahl oder zu einem Ganzen gehört, einer wie der andere, also »alle«, aber einzeln genommen). – ... ... oculis cernimus); quodcumque (was da nur, jedes, es sei, was es wolle, z. B. quodcumque vellet, liceret ...
... Untersch., daß off. od. mun. est immer = es gehört zu den Obliegenheiten jmds., hingegen das bloße est alcis = es schickt sich für jmd., es gereicht ihm zum Ruhme etc.). – es zur Pfl. machen, daß ...
... , wahr, es erhellt, es ist nützlich, billig, notwendig, es ist erlaubt (licet, ... ... steht, wenn das Erlaubtsein allgemein genommen wird, im Dativ, wenn es sich bloß auf diese Person bezieht ... ... die Verba der Affekte und Affektsäußerungen, wie sich freuen (gaudere), sich betrüben (dolere), ...
... nur nicht , quidem ... sed (z.B. ich habe es wohl gehört, nur nicht verstanden, audivi quidem, sed non intellexi). – ... ... ... sed etiam (läßt unbestimmt, welches das größere sei, wie unser »nicht bloß ... sondern auch«); et ...
... über das H. bringen können, zu etc., s. »es über sich gewinnen können, zu etc.« unter »gewinnen«. – reden, wie es einem ums H. ist, vere ... ... in pectus animumque demittere (sich etw. tief einprägen): sich etwas nicht zu H. nehmen, zu ...
... . nur in einzelnen Verbindungen steht plus wie magis in Beziehungen wie plus amare, diligere; häufig wie amplius, um das ... ... : mehrere Male, aliquoties: mehr als tausendmal (habe ich es gehört etc.), plus milies (audivi): ...
... (deren Unterschied etc. s. »obgleich«). – Ist es = sei es auch, nihil moror (ich habe nichts ... ... (es macht nichts aus); utique (jedenfalls, sei es wie es wolle). – auch wenn = gesetzt daß etc., ...
... immer (wo »immer« zum Verbum gehört), adhuc semper (in Beziehungen wie: noch [d. i. bis ... ... nullus etiam nunc (alle diese mit demselben Untersch. wie nondum, non etiam u. adhuc non ... ... etiam: noch weit genauer, multo etiam accuratius: sage es, sage es noch deutlicher, die, dic etiam clarius. – Mit ...
... (soviel) ich (sagen) höre, quantum audio: so wie ich gehört habe, quod nos quidem audierimus: ich möchte wohl ... ... (wir haben nichts über ihn gehört); silentium est de eo (es herrscht Schweigen über ihn, er ist wie verschollen); litterae eius ...
... causa (die obwaltende Angelegenheit, die Sache, um die es sich in streitigen Fällen handelt). – genus (Gattung, Beziehung, Wesen). ... ... , iudicis officium est od. bl. iudicis est: es ist die S. des Jünglings, est adulescentis. – es ist meine, deine S., ...
... auch durch videre (bei Anführung von Beispielen, z.B. wie wir es von Alexander wissen, der etc., ut Alexandrum regem videmus, ... ... merke man noch: a) ist »wissen« = »können«, so wird es übersetzt: α) durch scire ... ... singulis, so wisse, daß es schwierig ist etc. – Ebenso nach Absichtssätzen wie: damit dir nicht unbekannt ...
Buchempfehlung
Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.
180 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.
430 Seiten, 19.80 Euro